This is Park Si Hoo's own words about his feeling when we appeared in SBS Program
" Healing Camp "
As a guest star in 2012 before drama " Cheongdam Dong Aice was aired in Korea "
Translated into Japanese by ENISHI staffs
~ Healing camp ~
(Translated in English by Google )
『 ヒーリング キャンプ 』 へ の 出演 は 、 ドラマ 、 映画 の 撮影 と は また 違っ
た 新鮮 な 気分 を 味わう こと が でき まし た 。 僕自身 の 話 を あんなに 長い こと
カメラ の 前 で しゃべっ た の は 初めて でし た し 、 とても 楽しかっ た です 。
実は プレッシャー も 感じ て い まし た が 、 MC 、 スタッフ の 皆さん を 信じ
て 出演 し て 本当に良かっ た と 思いま す .1 時間 も 何 を 話せ ば いい ん だろ う …
なんて 心配 し て い まし た が 、 MC の 皆さん が 上手 に 誘導 し て くださり 、
いつも 以上 に 雄弁 に なっ た と いう か 、 気が付け ば たくさん おしゃべり
し て い まし た ( 笑 ) ENISHI
Appeared on "Healing Camp" program, I was able to taste the fresh feeling that different
from drama shooting. It was the first time to speak about my own story in front of
camera in a very long time. It was a lot of fun. Actually, I was worried I felt even
Pressure with the MC, but it was really good and happened to believe that I want to
Thank everyone of the staff. One hour would also be good if you would speak ... something,
with under ... the MC who always induced you to say something it is good,
or rather has become more than eloquent.
I was talking a lot if it's noticeable to you (laughs) ENISHI
Credit : ENISHI magazine, thank you!
No comments:
Post a Comment